FANDOM


음편(おんびん)이란, 일본어의 역사상에서, 발음의 편의에 의해서 어중・어말에서 일어난 연음변화를 말한다. 국어사・음운론・형태론적으로 다양한 현상을 포함하고 있다.

또한, 본 항에서는 이하와 같은 쓰기방법에 따라 해설하고 있다.

  • 용례로는, 음편화가 생긴 음을 太字(태자)로 나타냈다. 또 후속음이 탁음화한 경우, 아울러 太字라고 했다.
  • 현대에서는 사용되지 않는 역사상의 예에는 를, 표준어에서는 사용되지 않는 방언상의 예로는 를 붙였다.
  • 동사 등의 활용의 종류는 필요에 응해서 「표준적인 현대문법상의 활용종류명(고전문법상의 활용종류명)」의 형으로 표현하고 있다.
  • 이른바 음표문자를 사용하는 경우, 역사상의 순음적인 ハ행음 ɸ는 h로서 표현되고 있다.

개요편집

음편이란, 단어 중의 1음(1음절)이 다른 음으로 변화하는 현상이다.

변화후의 음이 「」 「」 「」 「」인 것을, 각각, ウ음편, イ음편, 발음편, 촉음편이라고 부르고 있다. 어두에서 나타나는 것은 없고, 어중 또는 동사나 형용사의 활용어미에서만 일어난다. 음편화가 생겨도, 음절의 길이는 보존된다[1].

각 음편의 성질로서, 이하와 같은 사항을 들 수가 있다.

  • ウ음편발음편과는 서로 친화적인 관계에 있다. 즉, ウ음편이 생기는 환경으로는 동시에 발음편형도 보이는 편이 비교적 많고, 역도 또한 참. 마찬가지로 하고, イ음편탁음편도 서로 친화적이다.
  • ウ음편, 발음편이 생기는 것은 イ단, ウ단의 음이 많다. 탁음형(아래 참조)으로는 「」 「」 「」등이 특히 많다. ア단, エ단, オ단의 예도 소수 있지만, 변칙적인 것이 많다.
  • イ음편, 탁음편은 오로지 イ단음에 생기는 현상이다.

「탁음형」의 음편편집

비음(マ행음, ナ행음)이나 비음과 친화성이 있는 음(バ행음, ガ행음) 이 음편화하는 경우는, 후속음이 강제적인 탁음화를 따른다[2][3]. 이하의 문중에서는 이러한 타입의 음편을 편의상「탁음형」이라고 부르고 있다.

역사편집

틀:부분 토막글 역사적으로는, 각 음편으로도 헤이안 시대초기부터 음편화의 예가 있다. 일설에, 음편이 탄생한 배경에는, 대량으로 유입한 한자음의 경향이 강하다고 한다[4].

모든 음편이 일제히 시작된 건 아니고, 음편형태, 음형에 따라서 출현시기로는 전후가 있지만, 인세이기 경에는, 현재 알려져있는 음편 대부분이 모두 나와있다고 여겨진다.

ウ음편・イ음편은 널리 사용됐지만, 발음편・촉음편은 한문의 훈독이나 한어로의 사용이 중심이였다. 또, 일본 노래에서는, 음편이 사용되는 예는 거의 보이지 않는다.

출현하는 장소에 따른 분류편집

활용어미에서 나타나는 음편편집

동사의 연용형+「て」「た」등 편집

「読んで」「読んだ」「読んだら」「読んだり」와 같이, 5단동사(4단동사, ラ변동사, ナ변동사)의 연용형이, 어미에「」 「 (< たり < て-あり)」 「たら」, 열거의「たり」를 취할때 일어나는 변화. ※이하의 용례로는, 번잡을 피하기 위해서「て」의 경우만 나타내고 있다.

어간자음의 종류에 따라서 발음편, イ음편, 촉음편의 모두 일어나고, 방언으로는 ウ음변이 되는 경우도 있다.

이하의 문중에서는, 편의상,이 종류의 음편을「동사의 テ・タ형」이라고 부르기도 한다.

형용사의 연체형・종지형 편집

형용사의 연체형 어미는 원래「-き」「-しき」의 형이였지만, 「高き → 高い」 「久しき → 久しい」와 같이, k 음의 탈락이 생겨서 イ음편화했다. 또한, 종지현은 원래「-し」였지만, 후통사의 단순화에 의해서, 연체형「-い」로 변화없는 형을 채용하기에 이르렀다.

형용사의 연용형 편집

형용사의 연체형에서도「‡高く → 高う」 「‡久しく → 久しう」와 같이 k 을을 탈락한 형이 있고, 이것도 ウ음편으로 부르고 있다. 헤이안 시대 중기부터 중앙(교토)에서는 한창 사용되고, 오늘날도 서일본에서는 넓게 행해지는 형이다.

간토・도호쿠 등의 방언에서는 본래 이 형은 사용하지 않지만, 도쿄 야마테 방언 및 표준어에서는, 경어체계에서 긴키 방언이 강한 경향을 받았기 때문에, 「美しゅうございます」「うれしゅう存じます」와 같이「ございます」「存じます」에 접속할 경우에 한해서 ウ음편을 사용한다[5].「辛うじて」 「全うする」등, 고정된 형태로 표준어에 들어가서, 널리 사용되고 있는 어휘도 있다. 그 이외의 표준어에 없는 ウ음편에 대해서도, 일상생활이나 텔레비전을 통해서, 많은 일본인에게는 이미 귀에 익은 표현이 되어 있다.

형용사의「~かった」등 편집

형용사의 과거표현「高かった」, 가정표현「高かったら」, 열거표현「高かったり」등의 형태도 촉음편 유래이다. 간략하게는 촉음편 단락을 참조.

그 외의 음편편집

활용어미가 아닌, 명사, 동사, 형용사, 부사 등의 이른바 어간 중에서도 음편은 다수발생하고 있다. 활용어미의 음편과는 다르고, 이러한 음편은 반드시 후속음을 필요로 하고, 어말에 나타나는 것은 없다.

음형상의 분류와 용례편집

ウ음편편집

「ウ」음으로 변화하는 음편을 ウ음편이라고 한다.

ウ음편화의 결과로 생기는 이중모음은 그 뒤의 소리 변화를 거치고, 현대어에서는 직음화하고 있는 것이 보통이다. [6]

탁음형의 ウ음편편집

  • 「香(か)-美(くは)し」 カグハシ → カウバシ → コーバシイ 「香ばしい」[7]
  • 「日向」 ヒムカ → ヒウガ → ヒューガ
  • 「髪-掻き」 カミカキ → カウガイ → コーガイ 「笄」[8]
  • 「中-人」 ナカビト → ナカウド → ナコード 「仲人」
  • 「醸し」 カモシ → カウジ → コージ 「麹」

방언으로서, 조고쿠 지방・시코쿠・규슈의 일부,또 연극의 대사에서는, マ행・バ행의 5단동사(4단동사)의 テ・タ형에도 마찬가지의 음편이 보여지는 지역이 있다.

  • ‡ 「読み-て」 ヨミテ → ヨウデ → ヨーデ
  • ‡ 「呼び-て」 ヨビテ → ヨウデ → ヨーデ

ハ행, カ행 등의 ウ음편편집

후속음의 탁음화를 행하지 않는 예. 산발적으로 몇가지의 예가 보인다.

  • 「白-人」 シロト → シロト → シロート 「素人」
  • 「箒き」 ハキ → ハキ 「箒」[9]

방어에서는, 서일본의 많은 지역에서, ワ해 5단동사(ハ행 4단동사)의 テ・タ형, 및 형용사의 연용형에서 ウ음편이 널리 사용되고 있다.

  • ‡ 「言ひ-て」 イテ → イテ → ユーテ 「言うて」
  • ‡ 「早く」 ハヤ → ハヤ → ハヨー 「早う」
  • ‡ 「久しく」 ヒサシ → ヒサシ → ヒサシュー 「久しゅう」

또 상기의「言うて」와 같은 현상이, ワ행 5단동사의 극히 일부에 한해서 표준어에도 정착하고 있다. ワ행 5단동사의 テ・タ형은 표준어에서, 대반의 케이스에서는 촉음편의 형태를 취하지만, 특히「問う」「請う」에 대해서는, 촉음편형(「*問って」「*請って」)를 보이는 것은 거의 없다고 하는 것이 좋다.

  • 「問ひ-て」 トテ → トテ → トーテ 「問うて」
  • 「請ひ-て」 コテ → コテ → コーテ 「請うて」
  • 「厭ひ-て」 イトテ → イトテ → イトーテ 「厭うて」

또한, 「言ふ イ → イ」와 같은「フ → ウ」의 변화는 통상 ウ음편이라고는 부르지 않는다. 이는, ハ행전호라고 불리는 보다 단순한 원리로 설명할 수 있기 때문이다.


발음편편집

「ン」음으로 변화하는 음편을 발음편이라고 한다. 발음편은 어말에서는 위치하지 않고, 반드시 후속음을 필요로 한다.

또한,「」의 글자가 발명되고 보급된 것은 근세 시대 이후이고, 따라서, 그 이전의 문헌에 발음편이 나타나는 경우는, 「む」라고 표기되었지만, 혹은 발음(撥音)을 무시하고 쓰여져있는 것에 주의가 필요하다. 「ひむかし(ヒンガシ)」 「ふむた(フンダ)」 「はへなり(ハベンナリ)」 「さへきなめり(サンベキナンメリ)」등.

촉음형의 발음편편집

  • 「香(か)-美(くは)し」  カグハシ → カンバシ → カンバシイ 「芳しい」[7]
  • 「日-向か-し」 ヒムカシ → ヒンガシ → ヒガシ 「東」
  • 「髪-挿し」 カミサシ → カンザシ 「簪」
  • 「商人」 アキビト → アキンド
  • 「文-板」 フミイタ → フミタ → フンダ → フダ 「札」
  • 「踏み-つける」 フミツケル → フンヅケル 「踏んづける」
  • 「仮-名」 カリナ → カンナ → カナ

テ・タ형에서는, マ행, バ행의 5단동사(4단동사) 및 ナ행 5단동사(ナ변동사)에서 생겼다.

  • 「読み-て」 ヨミテ → ヨンデ 「読んで」
  • 「呼び-て」 ヨビテ → ヨンデ 「呼んで」
  • 「死に-て」 シニテ → シンデ 「死んで」

또 옛날은「†従ひ-て → シタガンデ」와 같은 ハ행 4단의 발음편의 예도 알려지고 있다.

역사상의 ラ행 발음편편집

역사상은, ラ변동사「あり」「はべり」나, 「あり」에 유래하는 형용사・형용동사의 カリ활용・ナリ활용의 뒤에, 조동사「めり」「なり」「べし」등이 올 때, 발음편이 일어나는 것이 있었다. 「†侍る-なり → ハベナリ」 「†盛りなり → サカナリ」 「†しかる-なり → シカナリ」 「†さる-べき-なる-めり → サベキナメリ」등.

또, 「†終はり-ぬる → ヲハヌル」 「†去り-ぬ → サヌ」와 같은「4단동사+ぬ」의 예도 있었다.


イ음편편집

「イ」음으로 변화하는 음편을 イ음편이라 한다.

표준어에서는, カ행, ガ행(즉, 「」「」)에서 생긴다. ガ행의 경우에는 후속음의 탁음화를 동반하고 있다.

  • 「衝き-立て」 ツタテ → ツタテ 「ついたて」
  • 「月-立ち」 ツタチ → ツタチ 「朔日」
  • 「埼玉」 サタマ → サタマ

5단동사(4단동사)의 テ・タ형에 나타나는 것 외에, 형용사의 연체형・종지형에서도 나타난다.

  • 「咲き-て」 サテ → サテ 「咲いて」
  • 「急ぎ-て」 イソギテ → イソイデ 「急いで」
  • 「高き」 タカ → タカ
  • 「久しき」 ヒサシ → ヒサシ

방언을로서, 주부 지방 서부의 각지에서, 「‡ホカテ → ホカテ」(捨てて)와 같이, サ행 5단동사의 イ음편화를 행하는 경우가 있다. 또 서일본 각지에서, 「‡セズテ → センデ → セイデ」(しないで)와 같이, 부정의 조동사「ぬ」의 연용형이 발음편, 게다가 イ음편화하는 경우가 있다.


촉음편편집

イ단의 음이「」음(막히는 음)으로 변화하는 음편을 촉음편이라 한다.

촉음편은 カ행, タ행, ラ행, ハ행의 음(즉「」 「」 「」 및「」(오늘날의 「」))에서 생기는 현상이고, 또 그 성질상, 어말에서는 위치하지 않고, 후속의 음은 カ행, サ행, タ행, ハ행의 하나일 필요가 있다.

タ행, ラ행, ハ행의 5단동사(4단동사, ラ변동사)의 テ・タ형에서 보여진다. 또, カ행의 5단동사(4단동사)의 テ・タ형은 통상 イ음편화하는 것이지만, 예외적으로「行く」만은 촉음편의 형태를 취한다.

  • 「打ち-て」 ウテ → ウテ 「打って」
  • 「言ひ-て」 イテ → イテ 「言って」
  • 「散り-て」 チテ → チテ 「散って」
  • 「あり-て」 アテ → アテ 「あって」
  • 「行き-て」 イテ → イテ 「行って」

ラ변동사의 예「あって」 「あった」에 유연한 것으로서, 형용사의 과거표현「高かった」등의 형태는, 「あり」에 유래하는 「カリ활용」에. 게다가「タリ (< て-あり)」가 붙어서 촉음편화하고, 그 뒤의 어미의 「リ」를 탈락시킨 것이다. 즉, 「タカカタリ → タカカタリ → タカカッタ」와 같은 변화를 겪고 있다고 생각된다. 또,「静かだった」와 같은 형용동사의 과거표현도 유례이다. 다만, 이쪽은 보다 시대가 내려와 이후, 「静かで+あった」혹은「静か+だった」와 같은 일종의 재구성을 거치고 있다.

다른 전형예로서, 동사+동사의 합성어 중에 보이는 것이 있다. 이 타입으로는「」가 촉음편화한 예도 보인다. 이 형태의 것으로는 중세 이후에 탄생한 비교적 새로운 것이 많다.

  • 「衝き-立てる」 ツタテル → ツタテル 「突っ立てる」
  • 「掻き-攫ふ」 カサラフ → カサラフ → カッサラウ 「かっさらう」
  • 「とり-かへる」 トカヘル → トカヘル 「とっかえる」
  • 「追ひ-払ふ」 オハラフ → オパラフ → オッパラウ 「追っぱらう」
  • 「差し-引く」 サヒク → サピク 「さっ引く」

각주편집

  1. 다만, 아무것도 없는 곳에「ウ」음이 생긴 예(「設く マク → マウク」등)를 ウ음편이라고 부르는 경우가 있다.
  2. 음편화에 의해서 원래의 자음을 잃은 후에도, 자음의 성질의 일부가 모음의 비모음화와 같은 형으로 잔존하고, 그것을 후속음이 흡수한 것이라고 생각되고 있다.
  3. 소수이면서 カ행등에서 탁음화가 생기는 예도 있다. 「衝き-食む → ついばむ」 「辛く-して → かろうじて」등.
  4. 중앙인들이 일상적으로 중국음을 모방한 것에 의해서, 이의 없이 일본어의 음체계가 넓어지고, 음편이 됐다고 생각한다. 각 음편은 각각 한조음의 u운미, i운미, 비음운미, 입성운미의 환겨이라고 한다.
  5. 「ありがとう」 「お早う」 는 이 형에서 「ございます」 를 탈락시킨 간략형.
  6. au, iu, eu, ou는 각각 o:, yu:, yo:, o: 가 되었다. 또한, 이것들은 극히 규칙적인 소리 변화.
  7. 7.0 7.1 「かぐわしい」 「香ばしい」 「芳しい」 는 삼중어.
  8. イ음편도 병발하고 있다.
  9. ア단의 음편이라는 것은 꽤 드물고, 이 예는 실질적으로는,「a음의 탈락」(hahaki > *hawaki > *hawki > ho:ki)로서 설명할 수 있는 종류의 변화일 것이다.

관련항목편집

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.